【アプリ】ウクライナ語の会話「病気・トラブル・観光」

ウクライナ語旅行会話単語帳1000
以下のフレーズの音声はアプリで聞けます。

“私は医者に診てもらう必要があります” “Мені треба відвідати лікаря”
“医者はいますか?” “Чи є лікар в офісі?”
“気分がよくありません” “Я почуваюсь зле”
“私は病気です” “Я хворий”
“胃が痛いです” “У мене болить живіт”
“頭が痛いです” “У мене болить голова”
“横になる” “Ляжте”
“横になる必要があります” “Мені треба лягти”
“喉が痛いです” “У мене болить горло”
“私は吐き気がします” “Мене нудить”
“私はアレルギー持ちです” “У мене алергія”
“下痢をしています” “У мене діарея”
“クラクラします” “У мене паморочиться голова”
“片頭痛があります” “У мене мігрень”
“熱がありますか?” “Чи є у вас температура?”
“はい、熱があります” “Так, у мене лихоманка”
“昨日から熱があります” “У мене лихоманка відучора”
“医者を呼んでもらえますか?” “Не могли б ви покликати лікаря?”
“医者はいつ来ますか?” “Коли прийде лікар?”
“足が痛いです” “Моя ступня болить”
“転びました” “Я впав”
“私は事故を起こしました” “Я потрапив в аварію”
“骨折したと思います” “Я думаю, що я зламав це”
“安静” “Постільний режим”
“温感シップ” “Подушка-грілка”
“アイスパック” “Міхур з льодом”
“つり包帯” “Підтримуюча пов’язка”
“ギプス包帯が必要です” “Вам треба накласти гіпс”
“あなたは松葉杖を持っていますか?” “У вас є милиці?”
“捻挫” “Розтягнення зв’язок”
“あなたは骨折しています” “Ви зламали кістку”
“私は痛み止めの薬が必要です” “Мені треба ліки від болю”
“私は高血圧ではありません” “У мене невисокий кров’яний тиск”
“私は妊娠しています” “Я вагітна”
“発疹があります” “У мене висип”
“切り傷が感染しています” “Поріз інфікований”
“このあざを見てください” “Подивіться на оцей синяк”
“インフルエンザ” “Грип”
“私は風邪をひきました” “У мене застуда”
“私は寒気がします” “У мене озноб”
“痛い箇所はどこですか?” “Де болить?”
“すべての箇所です” “Скрізь”
“症状が出てどのくらいの期間が経ちますか?” “Як давно ви так почуваєтеся?”
“1日2錠服用してください” “Приймайте по дві таблетки на добу”
“あなたは看護師ですか?” “Ви медсестра?”
“深刻ですか?” “Це серйозно?”
“医者はいますか?” “Чи лікар у себе?”
“私は自分がどんな病気なのかわかりません” “Я не знаю, що в мене”
“私は眼鏡をなくしました” “Я загубив свої окуляри”
“すぐに交換は可能ですか?” “Чи можете ви замінити їх прямо зараз?”
“私は処方箋が必要ですか?” “Чи треба мені рецепт?”
“近くに薬局がありますか?” “Чи є поблизу аптека?”
“私は風邪の処置が必要です” “Мені треба щось від застуди”
“放っといて。” “Залиш мене в спокої.”
“触らないで。” “Не чіпай мене!”
“警察を呼びます。” “Я викличу поліцію. ”
“待て! 泥棒!” “Стій! Злодій! ”
“助けて!” “Допоможіть мені. ”
“It’s an emergency. ” “Це терміново. ”
“緊急です。” “Я загубився”
“私は何も悪いことはしていません。” “Я не зробив нічого поганого.”
“誤解でした。” “Це було непорозуміння.”
“私をどこへ連れて行くの?” “Куди ви мене берете?”
“私は逮捕されていますか?” “Я заарештований? ”
“弁護士に相談したいです。” “Я хочу поговорити з адвокатом. ”
“罰金を払うだけでいいですか。” “Можна просто сплатити штраф зараз? ”
“ようこそ” “Ласкаво просимо”
“これが私のパスポートです” “Ось мій паспорт”
“申告するものはございますか?” “Чи бажаєте ви що-небудь задекларувати?”
“はい、申告するものがあります” “Так, у мене є дещо для декларування”
“いいえ、申告するものはありません” “Ні, я нічого не маю для декларування”
“仕事できました” “Я тут у справах”
“休暇できました” “Я тут у відпустці”
“1週間ここに滞在する予定です” “Я буду тут один тиждень”
“手荷物受取所はどこですか?” “Де я можу забрати мій багаж?”
“税関はどこですか?” “Де знаходиться митниця?”
“私の荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか?” “Не могли б ви допомогти мені з моїми сумками?”
“手荷物引換証を見せてもらえますか?” “Покажіть мені ваш квиток для видачі багажу?”
“あなたはどこへ行きますか?” “Куди ви прямуєте?”
“お持ちのバッグは何個ですか?” “Скільки у вас сумок?”
“私は休暇に行きます” “Я збираюся у відпустку”
“どちらのターミナルをお探しですか?” “Який термінал ви шукаєте?”
“私は出張に行きます” “Я збираюся у відрядження”
“通路側の席を希望します” “Я хотів би місце біля проходу”
“窓側の席を希望します” “Я хотів би місце біля вікна”
“なぜ飛行機が遅れているのですか?” “Чому літак затримується?”
“シートベルトをお締めください” “Пристебніть ремені безпеки”
“ブランケットを持って来てもらえますか?” “Можна мені ковдру?”
“着陸予定は何時ですか?” “О котрій годині ми приземляємося?”
“私はレストランに行く必要はありません” “Мені не треба йти у ресторан”
“私は山登りが好きではないです” “Мені не подобається альпінізм”
“私は自転車に乗るのが好きです” “Я люблю їздити на велосипеді”
“私はビデオゲームはしたくないです” “Я не хочу грати у відео-ігри”
“私は踊るのが好きです” “Я люблю танцювати”
“私はプレーすることが好きです” “Я люблю грати”
“私は家に帰らなければなりません” “Мені потрібно повертатися додому”
“私はもう寝なくてはいけません” “Мені треба йти спати”
“私は詩を書くのが好きです” “Я люблю писати вірші”
“私は写真を撮るのが好きです” “Мені подобається фотографувати”
“私はギターを演奏するのが好きです” “Я люблю грати на гітарі”
“私は編み物をするのが好きではありません” “Я не люблю в’язати”
“私は絵を描くのが好きではありません” “Я не люблю малювати”
“私は読書が好きです” “Я люблю читати”
“私は模型飛行機を作るのが好きではありません” “Я не люблю майструвати моделі літаків”
“私は音楽を聴くのが好きです” “Я люблю/ мені подобається слухати музику”
“私は切手を集めるのが好きです” “Мені подобається збирати марки”
“私は歌うことが好きではありません” “Я не люблю співати”
“私は絵を描くことが好きです” “Я люблю малювати”
“私は散歩に行かなければなりません” “Мені треба прогулятися”
“私は散歩に行きます” “Я збираюся на прогулянку”
“私はテレビを見る必要はありません” “Мені не треба дивитися телевізор”
“私は映画を鑑賞する必要はありません” “Мені не треба дивитися фільм”
“私はコンピュータを使用しなければなりません” “Мені треба використовувати комп’ютер”
“私は通りを横断しなければなりません” “Мені треба перейти вулицю”
“私はお金を費やさなければなりません” “Мені треба витратити гроші”
“私はメールで送信しなければなりません” “Мені треба відправити це поштою”

シェアする

フォローする